Instytut Języków Obcych powstał w roku 1998, na bazie funkcjonującego od kilku lat Kolegium Nauczycielskiego Języków Obcych. Stał się on częścią PWSZ w Nowym Sączu - uczelnia rozpoczęła działalność z dniem 1 lipca 1998 roku.
Specjalności w ramach kierunku Filologia:
- Język angielski - translatoryka
- Język niemiecki - translatoryka
- Język rosyjski - translatoryka
Studenci po zaliczeniu I roku studiów wybierają jeden z dostępnych MODUŁÓW KSZTAŁCENIA przypisany do danej specjalności.
MODUŁY W RAMACH SPECJALNOŚCI
Język angielski translatoryka:
- Język angielski w biznesie
- Język angielski - tłumaczeniowy
- Dwujęzyczny - tłumaczeniowy
Język niemiecki - translatoryka:
- Język niemiecki w biznesie
- Język niemiecki - tłumaczeniowy
Język rosyjski- translatoryka:
- Język rosyjski w biznesie
- Język rosyjski – tłumaczeniowy
Podstawowym celem wszystkich specjalności jest wykształcenie wszechstronnie przygotowanych, kompetentnych językowo tłumaczy języków obcych lub specjalistów w zakresie biznesu.
Studenci zostaną przygotowani do pracy translatorskiej w różnych dziedzinach zawodowych z różnymi typami tekstów użytkowych. Praktyczne umiejętności przekładu pozwolą na rzetelne wykonanie tłumaczeń - zarówno pisemnych jak i ustnych - w dziedzinie ekonomii, prawa, turystyki i nauk technicznych. Niewątpliwym atutem bazy dydaktycznej jest pracownia do nauki tłumaczeń symultanicznych, w której studenci zapoznają się z technikami przekładu konferencyjnego oraz z innymi formami tłumaczeń ustnych (tłumaczenie konsekutywne, a vista, szeptane).
Studenci mogą korzystać z wyjazdów zagranicznych do Chin, Hiszpanii, Portugalii, Niemiec, Wielkiej Brytanii, Turcji i Rosji. Ponadto mogą podnosić swoje kwalifikacje na kursach i seminariach organizowanych przez Instytut Brytyjski, Instytut Goethego, Instytut im. A. Puszkina czy Małopolski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli.
W instytucie kilka razy w roku odbywają się warsztaty metodyczne organizowane przez wydawnictwa zagraniczne: Longman, Oxford University Press, MacMillan, Heinemann, Cambridge University Press, LektorKlett, Hueber.
Program studiów obejmuje praktyki zawodowe w biurach tłumaczeń, firmach oraz instytucjach samorządowych.