Daria Bogacz
The Magic Castle of English or how to bring cultural awareness to the pri-mary classroom
Katarzyna Jasiewicz
Strategies in Title Translation
Grzegorz Jaśkiewicz
Deutschland vor der Vereinigung 1990. Literarische Landschaften der Tei-lung in den 80er Jahren
Balbina Kuziel
Psycholinguistische Grundlagen der Wortschatzvermittlung im Fremdspra-chenunterricht
Piotr Majcher
Der Bundespräsident der Republik Österreich und der Präsident der Repu-blik Polen
Krzysztof Nycz
Fachlichkeit von Texten
Michał Palmowski
Strategies of Reversal in Shakespeare's Sonnets and Wallace Stevens' Poems
Renata Skowron
Zum Einsatz der Sprichwörter im Fremdsprachenunterricht
Elżbieta Stanisz
English Studies in Poland - how it all began
Zygmunt Tęcza
Wenn ein Spiel 1:0 endet: Facetten translatorischer Insuffizienz
Oddając do rąk czytelników drugi tom z serii Neophilologica Sandeciensia pragniemy wyrazić swą satysfakcję i radość płynącą z faktu, że zainicjowane przez nas przed rokiem przedsięwzięcie wydawnicze zyskało już własny wyrazisty profil, i - jak wiele na to wskazuje - ma wszelkie szanse po temu, aby stać się ważnym i cenionym periodykiem o tematyce filologicznej, stanowiącym trwały składnik polskiego krajobrazu naukowego.
Tom pierwszy, w którym znalazły się teksty autorów związanych czy to obecnie, czy też w latach minionych z Instytutem Języków Obcych Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Sączu, spotkał się w mijającym roku nie tylko ze sporym zainteresowaniem w środowisku nowosądeckim, ale został też dostrzeżony na zewnątrz, wśród filologów reprezentujących kilka dużych i liczących się ośrodków naukowych tak w kraju jak i w państwach sąsiednich.
Również na niniejszy, drugi już tom Neophilologiki składają się w zdecydowanej większości prace autorów nowosądeckich. Zachowano także wypróbowaną w tomie pierwszym formułę, polegającą na pełnym otwarciu naszego pisma na jak najszerzej pojętą tematykę neofilologiczną. Stąd też znajdziemy w przedłożonej książce artykuły dotyczące wybranych zagadnień językoznawczych w ujęciu tak monolingwalnym jak i kontrastywnym, specyficznych problemów literatury brytyjskiej i niemieckiej, meandrów przekładu literackiego, dydaktyki języka angielskiego i niemieckiego, kontrastywnego realioznawstwa oraz historii nauk neofilologicznych w Polsce.
Nowością w stosunku do tomu inicjującego serię jest dział poświęcony recenzjom wydawnictw naukowych, w którym znalazły się na początek dwa teksty omawiające nowe pozycje wydawnicze o tematyce językoznawczej. Jedna z tych recenzji jest też ważnym znakiem otwarcia naszego periodyku na kolejny język - rosyjski - oraz na autorów reprezentujących również zagraniczne ośrodki naukowe.
Życzliwe zainteresowanie zarówno ze strony czytelników jak i stałego już grona autorów utwierdza nas w przeświadczeniu, że projekt wydawniczy opatrzony hasłem Neophilologica Sandeciensia wart jest kontynuowania, i że kolejne jego edycje przynosić będą rok w rok istotne naukowo, odkrywcze i zasługujące na uważną lekturę teksty.
Grzegorz Jaśkiewicz, Zygmunt Tęcza
" Przedłożony do recenzji tom zawiera 10 artykułów, 2 recenzje, Wstęp i Informacje o autorach. Autorami artykułów są osoby zatrudnione w PWSZ w Nowym Sączu, w większości są to doktorzy, a w mniejszości osoby bliskie uzyskania stopnia doktora.(...) Sześć artykułów jest napisanych po niemiecku, a cztery - po angielsku. (...) pragnę z satysfakcją podkreślić, iż wszystkie artykuły reprezentują wysoki poziom merytoryczny i metodologiczny, świadczący nie tylko o wiedzy i umiejętnościach badawczych ich autorek / autorów, lecz również o ich śmiałych ambicjach poznawczych i niemałych osiągnięciach naukowych. Lektura poszczególnych przyczynków była dla mnie bardzo ciekawym, a w niektórych przypadkach (...) wręcz fascynującym przeżyciem intelektualnym. (...) Całość zasługuje na rychłą publikację. Śmiem sądzić, że tom okaże się wydarzeniem naukowym dużej miary i znajdzie licznych czytelników w Polsce i za granicami naszego kraju, w świecie anglistycznym i germanistycznym. "
prof. zw. dr hab. Zdzisław Wawrzyniak (fragment recenzji)
- Zamówienia przyjmujemy telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
- Forma płatności - przedpłata.
- Zamówione wydawnictwa wraz z fakturą wysyłamy pocztą na koszt odbiorcy po zaksięgowaniu wpłaty.
Numer konta na które należy dokonywać wpłaty:
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu
PKO SA 15124047481111000048694221
Prosimy o podanie dokładnych danych tele-adresowych oraz numeru NIP do faktury VAT.
Kontakt w sprawie sprzedaży wydawnictw PWSZ
Agata Witrylak
Tel.: 018 547 56 10
E-mail: wydawnictwo@pwsz-ns.edu.pl
|